Chimney
Chimenea

Home Inspection Reporting Language

Translated from English to Spanish

Un Estilo de Escribir los Informes de las Inspecciones de Viviendas

Traducido de Inglés al Español

copyright © Arlene Puentes 2006 All Rights Reserved
Please Review These Restrictions on The Use of This Text

 

Home inspectors and other building professionals may use this reporting language in its English and/or Spanish version in written or oral reports to report individual defects or conditions observed during a particular property inspection.

No other use or reproduction of this text library is allowed. This includes but is not limited to electronic or "soft copy" forms such as website text, pre-packaged report writing software and promotional materials used to sell or promote any product or service.

You alone assume full responsibility for the use of the language you choose to use in your reports.

 

See Also

También Vea

Main Navigation Page

La Página de la Navegación Principal

Exterior

Limitations/Limitaciones

Roof/Techo

 

October Home Inspections

 

Dictionary
Diccionario

 

chimney

chimenea

crown

remante de cemento

chimney cap (flue cover or rain cap)

gorra contra la lluvia

sombrerete

caperuza de la chimenea

chimney sweep

cepillador de las chimeneas

chimney liner

forro interior

clay lining

arcilla refractaria

brick

ladrillo

fire brick

ladrillow refractario

fire box

fogón

mason

albañil

 

Reporting Language
Un Estilo de Escribir los Informes

 

Chimney(s): Due to the limitations of this inspection I am unable to adequately observe the interior of any chimney flue. For safety reasons (fire safety and structural safety), it is important that a chimney be in good repair. Before finalizing your contract I advise you to hire a chimney specialist or chimney sweep to clean and thoroughly inspect the flues. During the cleaning the chimney specialist will be able to determine more accurately if any parts of the chimney need repair.

Chimenea(s): Debido a las limitaciones de esta inspección no puedo adecuadamente observar el forro interior de la chimenea. Por las razones de la seguridad (la seguridad contra los fuegos y la seguridad estructural), es importante que una chimenea esté en buena condiciones. Antes de concluir su contrato de compra te aconsejo que. emplee un cepillador de las chimeneas o un especialista de las chimeneas para limpiar y para examinar el forro interior. Durante la limpieza el especialista podrá determinar más exactamente si la chimenea necesita arreglo.

Pointing (replacing the missing mortar between the bricks or blocks) needed. This important maintenance helps keep the chimney sound and safe.

Se necesita el rejuntado con mortero (reemplazando el mortero perdido entre los ladrillos o los bloques). Este mantenimiento importante ayuda a mantener una chimenea fuerte y segura.

Rain and snow cap: I recommend the installation of a rain and snow cap to keep water from the interior of the home.

Yo recomiendo la instalación de una gorra contra la lluvia y la nieve para mantener alejado el agua del interior de la vivienda.

Refer to a qualified chimney specialist

Refiérase a un especialista de las chimeneas cualificado

Refer to a qualified chimney specialist for repairs     

Refiérase a un especialista de las chimeneas para las reparaciones

Refer to a qualified chimney specialist or heating contractor for cleaning and evaluation.

Refiérase a un especialista de las chimeneas cualificado o a un contratista de sistemas de calefacción cualificado para una limpieza y una evaluación.

Refer to a qualified chimney specialist. (Allow a qualified chimney specialist to examine it.)

Permita que un especialista de las chimeneas cualificado lo examine.

Refer to a qualified heating contractor.

Refiérase a un a un contratista de sistemas de calefacción cualificado.

Refer to a qualified mason.

Refiérase a un albañil cualificado.

Unlined chimney suspected or verified. Unlined chimneys may not allow the smoke and dangerous gasses from the boiler, furnace or other smoke-producing appliance to entirely leave the home. Unlined chimneys are also more prone to damage. A sound and properly working chimney is important for health and safety. Also, almost all furnace, boiler, stove and fireplace manufacturers recommend AGAINST using an unlined chimney. For safety, refer to a qualified chimney specialist or a qualified heating contractor for an evaluation.

Sospecho o verifiqué una chimenea sin forro. Las chimeneas sin forro pueden impedir el escape del humo y los gases peligrosos de la caldera, del horno o otro aparato que produce el humo. Las chimeneas sin forro también son más pronas al daño. Una chimenea fuerte que está funcionando propiamente es importante para la salud y seguridad. Tambien, las chimeneas sin forro no están en conformidad con la mayoría de las instrucciones de instalación de los fabricantes de las sistemas de calefacción. Para la seguridad refiérase a un especialista de las chimeneas cualificado o a un contratista de sistemas de calefacción para una evaluación.

Unlined chimneys are not in compliance with most heating appliances manufactures' installation instructions. Refer to a qualified chimney specialist or heating contractor for cleaning and evaluation.

Las chimeneas sin forro no están en conformidad con la mayoría de las instrucciones de instalación de los fabricantes de las sistemas de calefacción. Refiérase a un especialista de las chimeneas cualificado o a un contratista de sistemas de calefacción para una limpieza y una evaluación.

Unused?: This chimney appears to be unused. You may want to consider its abandonment. Refer to a qualified chimney specialist.

Sin usar?: Esta chimenea parece ser inusitada. Usted puede querer considerar su abandono. Refiérase a un especialista de las chimeneas cualificado.

Home Inspection Reporting Language

Translated from English to Spanish

Un Estilo de Escribir los Informes de las Inspecciones de Viviendas

Traducido de Inglés al Español

Expert home and building inspections in NY's Hudson Valley, NYC's five boroughs and NY's Nassau County

October Home Inspections

call (866) 628-1084

Las inspecciones de vivienda experta con los informes ambos en español y en inglés en el Valle del Río Hudson en NY, en NYC, y en el condado de Nassau en Long Island.

October Home Inspections

llame (866) 628-1084

  

Corrections and comments are encouraged.
Please contact ap@octoberhome.com

Deseo recibir las correcciones y los comentarios.

Por favor avise ap@octoberhome.com

See Also

También Vea

Main Navigation Page

La Página de la Navegación Principal

Last update:

December 7, 2006

October 3, 2006

September 30, 2006

September 3, 2006

August 27, 2006