Heating
Calefacción


Home Inspection Reporting Language

Translated from English to Spanish

Un Estilo de Escribir los Informes de las Inspecciones de Viviendas

Traducido de Inglés al Español

copyright © Arlene Puentes 2006 All Rights Reserved
Please Review These Restrictions on The Use of This Text

 

Home inspectors and other building professionals may use this reporting language in its English and/or Spanish version in written or oral reports to report individual defects or conditions observed during a particular property inspection.

No other use or reproduction of this text library is allowed. This includes but is not limited to electronic or "soft copy" forms such as website text, pre-packaged report writing software and promotional materials used to sell or promote any product or service.

You alone assume full responsibility for the use of the language you choose to use in your reports.

 

See Also

También Vea:

Main Navigation Page

La Página de la Navegación Principal

Interiors/Interiores

Limitations/Limitaciones

Plumbing/Plomería

Chimney/Chimenea

October Home Inspections

 

Dictionary
Diccionario

 

access panel

panel de acceso

antifreeze

anticongelante

air conditioning

aire acondicionado

air handler

aparato de forzar el aire

air handler
combination forced hot air and air conditioning

una combinación de aire forzado de horno y aire acondicionado

baseboard heat

radiador del zócalo

radiador del rodapié

blower

el ventilador

blower motor

motor del ventilador

boiler

calefacción por agua caliente

caldera

circulation pump

la bomba de circulación

combustion air

aire combustión

design life

el tiempo de duración esperado

la duración esperada

dirt leg

la pierna de la suciedad

ducts

conductos de aire

electric baseboard heat

radiador eléctricos

calefactores eléctricos de rodapié

electronic air filter

el filtro electrónico de aire

emergency switch

interruptor de emergencia

energy efficiency

eficacia de energía

rendimiento energético

expansion tank

tanque de expansion

filter

el filtro

fire chamber (refractory)

cámara de combustión

floor register

registro de piso

flue

conductos de salida de humos

forro interior

conductos de humo

el tiro

flue pipe (smoke stack)

vent pipe

el tubo de evacuación de gasses

conexión de la chiminea

conducto de salida de humos

forced hot air heating system

sistema de aire forzado

fuel

combustible

Hydro-air
Combination boiler and forced air

una combinación de calefacción por agua caliente y sistema de aire forzado

fuel (oil) supply line

suministro de petróleo

fuel oil

aceite combustible

aceite para calefacción

petróleo

fuel pipe

tubo de combustible

fuel shutoff valves

las válvulas de desconexión del suministro de combustible

fuel storage tank

tanque de combustible

fuel type

tipo de combustible

furnace

horno

functioning on the day of the inspection.

estaba funcionando en el día de la inspección

heat

calefacción

heat exchanger

el intercambiador de calor

el distribuidor de calor

leaks

escapes de agua

escapes de agüae

scurrimientos

liqueo (spanglish?)

gotear (v. to drip)

manufacturer

fabricante

model number

número de modelo

natural gas

el gas natural

pipe

tubo

conductor

cañería

tubería (pl)

piping

las tuberías

plenum

el plenum

pressure relief valve

válvula de alivio

válvula de alivio temperatura & pressión

propane

propane

gas licuado de petróleo (gas-LP) 

radiator

el radiador

register

rejillas

return air

recuperación de aire

rust

el óxido

la roña

herrumbre

rusted

estan óxidada

estan corroídas

aherrumbrado

serial number

número de serie

service switch

interruptor de servicio

shut‑off valve

válvula de cierre

solid fuel burning appliances

equipos de quemar los combustibles sólidos

supply grill

rejilla de suministro

system type

tipo de sistema

thermostats

termostatos

tuned up

puesto a punto

valves

válvulas

ventilation

ventilación

vents

respiraderos

 

Reporting Language
Un Estilo de Escribir los Informes

 

Access limited. Insulation, finished walls, owner/tenant storage and/or buried lines did not allow the inspection of all the heating distribution system.

Acceso limitado. Los techos y paredes acabados, el aislamiento y/o el almacenamiento del dueño o del arrendatario no permitieron la inspección de los tuboos de distribución.

Asbestos None observed. Please see notes on asbestos on page 2 of this report.

Observé ninguno. Vaya a ver las notas sobre el asbesto en la página 2 de este informe.

At least one electric baseboard heater did not give off heat on the day of the inspection.

Por lo menos un radiador eléctrico no emitió calor en el día de la inspección.

Corrosion: I noted corroded pipes and recommend repair or replacement before they begin to leak

Observé el óxido en los tubos y recomiendo reparación o reemplazo antes de que ellos empiecen a gotear

Corrosion: I  noted corroded valves. Valves are necessary for servicing and emergency shut offs. I recommend that the valves be evaluated by a qualified heating contractor and repaired or replaced as necessary.

Observé válvulas corroídas. Las válvulas son necesarias para el mantenimiento y los cerrados de emergencia. Recomiendo que las válvulas sean evaluadas por un contratista de calefacción cualificado y reparadas o substituidas si es necesario.

Design life: Beyond expected design life. Before the close of the sale have this appliance thoroughly inspected and tuned up by a qualified heating contractor and make sure that carbon monoxide testing is included in the inspection. Thereafter have this appliance inspected (including carbon monoxide testing) and tuned up annually. Budget for immediate replacement.

El tiempo de duración esperado. Ha excedido el tiempo de duración esperado. Antes de que se concluya el negocio de la venta tenga éste aparato completamente inspeccionado y puesto a punto por un contratista de calefacción cualificado y asegúrese que la prueba de monóxido de carbono este incluido en la inspección. Después de eso tenga éste aparato inspeccionado (incluyendo la prueba de monóxido de carbono) y puesto a punto anualmente. Presupuesto para la substitución inmediato.

Emergency shutoff should be provided away from the heating system for emergency use. I did not see such a shutoff.

Un interruptor de la emergencia se debe proporcionar lejos del sistema de calefacción para el uso de la emergencia. No observé tal interruptor.

Fins: Baseboard heating fins are bent/damaged. These fins help distribute heat. Repair and/or replacement may help improve energy efficiency.

Las finas de los radiadores del zócalo están torcidos y dañados. Estas finas ayudan distribuir el calor. La reparación y/o la substitución puede ayudar mejorar la eficacia de la energía.

Fuel shut off valve is not near the heating appliance. I recommend correction is for added safety.

La válvula de apagada el combustible no está cerca de el sistema de calefacción. Recomiendo la corrección para la seguridad agregada.

Gas leak noted. This is a potentially dangerous situation. Refer immediately to a qualified plumber or to the local utility company. TIF8800 Combustible Gas Detector by Advanced Test Products was used to detect leaks. This detector is approved by the U.S. Dept of Labor's Mine Safety and Health Administration (MSHA) and is UL (Underwriter's Laboratories) Classified.

Observé un escape del gas. Esto es una situación peligrosa. Refiérase inmediatamente a un plomero cualificado o a la empresa de servicio público.

Gas pipe. I suspect concealed unions (connections in the gas pipe that are behind finished walls or ceilings). Concealed unions cannot be inspected or maintained. For safety, this should be corrected.

Conexiones en la tuberia del gas están detrás de las paredes o de los techos. Las conexiones encubiertas no pueden ser examinadas o ser mantenidas. Para la seguridad, esto se debe arreglar.

Heat exchangers are substantially hidden from view and cannot be completely inspected without disassembling the heating unit. This inspection does not include the disassembly of the heating appliance(s). This service can be performed by October Home Inspections for an additional fee and with written permission from the homeowner or it can be performed by a qualified heating technician.

Los intercambiadores de calor son ocultados y no es possible a examinarlos sin el desmontaje. Esta inspección no incluye el desmontaje de los sistems de la calefacción. Este servicio se puede realizar por un honorario adicional y con el permiso escrito del dueño o de se puede realizar por un técnico cualificado de la calefacción.

Pressure Relief Valve (PRV) is a very important safety feature. If the boiler should ever malfunction by accumulating too much pressure, the PRV will discharge water to relieve the (dangerous) pressure in the tank. This valve must be checked by a qualified heating technician before you move into the house. Thereafter it must be checked periodically for proper operation. Refer to the valve manufacturer's instructions for testing schedules.

La válvula de alivio (PRV) es un artículo muy importante para la seguridad. Si la caldera no funciona correctamente y acumula demasiada presión, el PRV descargará el agua para relevar la presión (peligrosa) en el tanque. Esta válvula debe ser probado por un técnico cualificado de la calefacción antes que ud. vive en la casa. Debe ser probado después de eso de vez en cuando para saber si funcione. Lea a las instrucciones del fabricante de la válvula para los horario de la prueba.

Pressure Relief Valve (PRV). Missing drain tube. The pressure relief valve (PRV) should have a tube (pipe) which terminates, uncapped and unthreaded, 6" from the floor. The tube is an important safety item which diverts scalding water to the floor.

Falta el tubo. La válvula de alivio debe tener un tubo (pipa) que no está roscado y que termine, destapado, 6" del piso. El tubo es un artículo importante de seguridad que divierte el agua hirviendo al piso.

Return air is being received from the space near the furnace. This is a VERY DANGEROUS SITUATION and is forbidden by all furnace manufacturer instructions. This condition means that the air that is being circulated can be contaminated with dangerous combustion gasses. Refer this matter immediately to a qualified heating service contractor.

El aire de vuelta se está recibiendo del espacio cerca del horno.Esto es una SITUACIÓN MUY PELIGROSA y es prohibida por todas las instrucciones de los fabricantes de los hornos. Esta condición significa que el aire que está circulándo puede contaminarse con los gases de combustión peligrosos. Refiérase a un contratista de sistemas de calefacción cualificado.

Service recommendation: Boilers should be examined and tuned up at least once a year. Refer to a qualified heating professional.

Permita que un contratista calificado

haga un inspección y un tratamiento de mantenimiento (para poner puesto a punto) de su sistema de calefacción una vez cada año.

The limited scope of this inspection does not allow me to determine the condition of interior flues within the chimney, nor to determine the draft capability of any fireplace or stove. See important chimney flue comments in the ROOF section of this report.

Las limitaciones de esta inspección no me permite a determinar la condición de los forros interiores de las chimeneas, ni la capacidad de la evacuación de gases de la chimenea o estufa. Vaya a ver las notas de los forros interiores de las chimeneas en la secion de "Techos" en este informe.

Too cold to test. Most major air conditioning manufacturers recommend that air conditioners not be operated when the temperature has been below 60° F during the previous 24 hours. This recommendation is made to avoid possible compressor damage.

 

Demasiado frío para probar. Los fabricantes del los aire acondicionados recomiendan que no se encienden cuando la temperatura ha estado debajo de 60° F durante las 24 horas anteriores. Se hace esta recomendación para evitar daño del compressor.

Thermostat comments are noted in the Interior section of this report.

Los comentarios del termóstato se observan en la sección "Interior" de este informe.

Working on the day of the inspection.

Funcionaba en el día de la inspección.

Home Inspection Reporting Language

Translated from English to Spanish

Un Estilo de Escribir los Informes de las Inspecciones de Viviendas

Traducido de Inglés al Español

Expert home and building inspections in NY's Hudson Valley, NYC's five boroughs and NY's Nassau County

October Home Inspections

call (866) 628-1084

Las inspecciones de vivienda experta con los informes ambos en español y en inglés en el Valle del Río Hudson en NY, en NYC, y en el condado de Nassau en Long Island.

October Home Inspections

llame (866) 628-1084

 

Corrections and comments are encouraged.
Please contact ap@octoberhome.com

Deseo recibir las correcciones y los comentarios.

Por favor avise ap@octoberhome.com

See Also

También Vea

Main Navigation Page

La Página de la Navegación Principal

 

Last update:

December 7, 2006

October 3, 2006

September 30, 2006

September 4, 2006

August 27, 2006