Plumbing
Plomería

Home Inspection Reporting Language

Translated from English to Spanish

Un Estilo de Escribir los Informes de las Inspecciones de Viviendas

Traducido de Inglés al Español

copyright © Arlene Puentes 2006 All Rights Reserved
Please Review These Restrictions on The Use of This Text

 

Home inspectors and other building professionals may use this reporting language in its English and/or Spanish version in written or oral reports to report individual defects or conditions observed during a particular property inspection.

No other use or reproduction of this text library is allowed. This includes but is not limited to electronic or "soft copy" forms such as website text, pre-packaged report writing software and promotional materials used to sell or promote any product or service.

You alone assume full responsibility for the use of the language you choose to use in your reports.

 

See Also

También Vea:

Main Navigation Page

La Página de la Navegación Principal

Heating/Calefacción

Interiors/Interiores

Kitchen & Baths/Cocinas & Baños

Limitations

October Home Inspections

 

Dictionary
Diccionario

 

access panel

panel de acceso

anode rod

ánodo

bathtub

la bañera

cast iron

hierro fundido

fundición de hierro

check valve (back-flow prevention)

válvula de retención de flujo en retroceso

vàlvula de control

copper

cobre

copper pipe

tubo de cobre

buried pipe

tubo enterrado

design life

el tiempo de duración esperado.

dirt leg

la pierna de la suciedad

distribution box

caja de distribución

drain

drenaje

desagua

los sistemas de desagüe

drain (sewage) pipe

tubería de desagua

drain cover

the drain cover is broken. el tapón del desagua esta roto.

drain valve

válvula de drenaje

drain/trap

drenaje/sifón:

drainage sumps

sumideros de desagüe

drainage systems (waste)

sistema de desagua

los sistemas de eliminación de desechos

energy efficiency

eficacia de energía

rendimiento energético

faucet

llave

grifo

fiberglass

fibra de vidrio

handle (faucet)

la manilla

la manijas

los mandos

hose (flexible rubber)

manguera

hot water temperature

temperatura del agua caliente:

leach field

area de lixiviación

lead

plomo

leaks

escapes de agua

escapes de agüae

scurrimientos

liqueo (spanglish?)

gotear (v. to drip)

pipe

tubo

conductor

cañería

pipe drain (sewage)

tubería de desagua

pipes - supply

las tuberías de la fuente

piping

las tuberías

plumber         

plomero

fontanero

plumbing

plomería

fontanería

plumbing system

sistema de instalaciones sanitarias

plumbing vent pipes

conductos de ventilación

plumbing vents

ventilación de plomería

pressure (flow, volume)

riego

pressure relief valve

válvula de alivio

válvula de alivio temperatura & pressión

rust

el óxido

la roña

herrumbre

rusted

estan óxidada

estan corroídas

aherrumbrado

septic dye test

preuba del tinte séptico

septic tank

tanque séptico

sewage systems

los sistemas desechados

los sistemas de las aguas residuales

los sistemas del alcantarillado

shower head

la alcachofa de la ducha

shower stall

cabina de la ducha

shut‑off valve

válvula de cierre

sink – bathroom

lavabo

sink - kitchen

fregadero

solar water heating systems

sistemas solares de calefacción de agua

spigot

llave de agua

stand pipe

toma de aire

sump pumps

las bombas de sumidero

supply (plumbing)

sistema de suministro de agua

supply pipes

tubos del suministro de agua

supply pipes (plumbing)

las tuberías de la fuente

las tuberías del suministro

toilet

sanitario

indoro

tocador

trap

sifón

union

unión

unthreaded pipe

un tubo que no está roscado.

valves

válvulas

ventilation

ventilación

vents

respiraderos

waste (plumbing)

sistema de desagua

los sistemas de eliminación de desechos

water conditioning systems

sistemas de acondicionamiento de agua

water heater

calentadores de agua

calefacción del agua

water meter

contador de agua

water pressure (flow, volume)

riego

water supply

suministro del agua

wax seal

aislante de cera

well pumps

bombas de pozos

wells

pozos

whirlpool bath

bañera hidromasaje

Reporting Language
Un Estilo de Escribir los Informes

Bathtub. Seal gap between the spouts and faucets and the wall. These gaps may allow water to enter behind the wall. Water behind the wall may cause rot, mold and/or conditions conducive to wood destroying insects.

Selle los huecos entre los grifos y la pared. Estos boquetes puede causar putrefacción, moho y/o puede animar los insectos que destruyen la madera.

Condensation on the supply pipes may be limited with insulation.

La condensación en los tubos se puede limitar con el aislamiento

Corroded but not leaking now. I recommend replacement before failure

Está corroída pero todavía no goteando. Recomiendo la substitución antes de una falta.

 

Corrosion: I  noted corroded valves. Corroded valves are often useless when needed (plumbing repair or emergency). I recommend that the valves be evaluated by a qualified plumber and repaired or replaced as necessary.

Observé válvulas corroídas. Las válvulas corroídas son, con frecuencia, inútiles cuando están necesitadas (reparación o emergencia de la plomería).  Recomiendo que las válvulas sean evaluadas por un plomero cualificado y reparadas o substituidas si es necesario.

Shower head: The shower head is corroded.

La alcachofa de la ducha está corroída

Drain cover is broken.

El tapón del desagua esta roto.

Faucet: Leaking faucet noted.

Observé escapes de agua por las llaves.

Faucet: Hot/Cold faucet shut off valves are reversed. That is, the generally accepted standard of right valve=cold and left valve=hot is not observed.

Válvulas del grifo de Hot/Cold estan invertidas. Es decir, el estándar generalmente aceptado del valve=cold a la derecha y del valve=hot a la izquierda no se observa.

Faucets and/or handles are broken and should be repaired or replaced.

Los grifos y/o las manillas están rotas y se deben reparar o substituir.

Lead pipe present. Lead consumption is dangerous, especially for children. I recommend that you conduct a water test for the presence of lead in the water supply. Please consult the local health department for vital information on the effects of lead on humans.

Hay tubos del plomo. La consumición del plomo es peligrosa, especialmente para los niños. Recomiendo que usted conduce una prueba del agua para la presencia del plomo. Consulte el departamento local de la salud para la información sobre los efectos del plomo en seres humanos.

Patched (temporarily repaired) with tape and/or plumbing sealant. I recommend proper repair to avoid leaks.

Remendado (reparado temporalmente) con la cinta y/o con sellante de la plomería. Recomiendo la reparación apropiada para evitar los escapes de agua.

Sink: Cracks present in the sink bowl. Expect only a limited remaining life. Budget for replacement.

Grietas presentes en el fregadero/lavabo. Cuente con una esperanza de utilidad limitada. Presupuesto para la substitución.

Sink: Loose sink. The connection to the wall (if it's a wall mounted unit) or its connection to the counter (if it's a counter mounted unit) is loose. Sinks can be heavy and, if they fall, dangerous. A loose sink also makes proper plumbing connections difficult. This should be repaired.

Lavamanos flojo. La conexión a la pared (si esta montada a la pared) o su conexión al gabinete (si esta montada al gabinete) está floja. Los lavamanos pueden ser pesados y, si caen, peligrosos. Un lavamanos flojo también hace difíciles las conexiones apropiadas de la plomería. Esto se debe arreglar.

Support: Not properly supported in hangers. This should be corrected for proper pipe operation and maintenance.

Los tubos no están apoyado suficientemente. Esto debe ser arreglado para el mantenimiento y para que los tubos funcionen bien.

Toilet is loose at base. This situation is likely to cause a break in the plumbing seal and may cause leaks. Tighten the bolts or refer to a qualified plumber for correction.

Ésta flojo en la base. Es probable que esta situación causará un roto en el sello de la plomería y eso puede causar un escape de agua. Apriete los tornillos o permite un plomero cualificado repararlo.

Trap: No plumbing trap is visible from under the sink. A trap is necessary and required at every plumbing drain to prevent the escape of sewer gasses.

Ningún sifon está visible debajo del fregadero. Un sifon es necesario y requerido en cada drenaje para prevenir el escape de los gases del agua negro.

Water heater – I noted corrosion on the tank. This is an indication that the water heater is close to the end of its life. I recommend immediate replacement to avoid the damage that occurs when a water heater fails (a great deal of water on the floor with all the problems associated with water damage.). Also, replacement before failure is usually less expensive than emergency replacement.

Corrosión en el tanque es una indicación que el calentador de agua está cerca del final de su vida. Se debe substituir inmediatamente para evitar el daño que ocurre cuando un calentador de agua falla (mucha agua en el piso con todos los daños del agua). También, la substitución antes de la falta es generalmente menos costoso que la substitución de la emergencia.

No Tube. Pressure  Relief Valve (PRV) should have a pipe which terminates, uncapped and unthreaded, 6" from the floor. The tube is an important safety item which diverts scalding water to the floor. Refer to a heating technician or plumber for correction.

Falta el tubo. La válvula de alivio debe tener un tubo (pipa) que no está roscado y que termine, destapado, 6" del piso. El tubo es un artículo importante de seguridad que divierte el agua hirviendo al piso.

Water heater – electric: I suggest that a timer be installed for added energy efficiency: An electric timer that turns the water heater on and off when you're not at home or when you're sleeping can be a real energy and money saver.

Sugiero que instale un temporizador para la eficacia de energía agregado. Un temporizador eléctrico que apaga el calentador de agua durante los intervalos cuando usted no está en la vivienda o cuando usted está durmiendo puede ser un buen ahorrador de la energía y del dinero.

Water heater - Hot water temperature is too hot. For added safety and energy efficiency have the temperature lowered to 120°F. Refer to the appliance instruction manual or to a qualified appliance technician for correction.

Demasiado caliente. Para la seguridad y la eficacia de energía agregada tenga la temperatura bajada a 120°F. Refiérase al manual de instrucción del aparato o a un técnico de los aparatos calificado para la corrección.

Water Heater – The drain tube is missing. The temperature/pressure relief valve (TPRV) should have a tube (pipe) which terminates, uncapped and unthreaded, 18" from the floor. The tube is an important safety item which diverts scalding water to the floor.

Falta el tubo. La válvula de alivio debe tener un tubo (pipa) que termine, destapado, 18" del piso. El tubo es un artículo importante de seguridad que divierte el agua hirviendo al piso.

Water heater – I recommend that the anode tube in the water heater be replaced immediately. This tube (known as the sacrificial anode) is designed to take rust so that the water heater doesn't have to take it. Replacing this tube as often as the manufacturer recommends may considerably prolong the life of the water heater.

Recomiendo la substitución inmediata del tubo reemplazable en el calentador de agua. Este tubo (conocido como el ánodo sacrificatorio) esta diseñada para tomar el óxido para que el calentador de agua no tenga que tomarlo. La substitución de este tubo tan a menudo como el fabricante recomienda puede prolongar considerablemente la vida del calentador de agua.

Water heater - The  temperature/pressure relief valve (TPRV) is a very important safety feature. If the water heater should ever malfunction by accumulating too much pressure or heat, a properly functioning TPRV will discharge water to relieve the (dangerous) pressure in the tank. This valve must be checked by a qualified heating technician before you move into the house. Thereafter it must be checked periodically for proper operation. Refer to the valve manufacturer's instructions for testing schedules.

La válvula de alivio (TPRV) es un artículo muy importante para la seguridad. Si el calentador de agua no funciona correctamente y acumula demasiado presión o demasiado calor, el TPRV descargará el agua para relevar la presión or agua hirviendo (peligrosa) en el tanque. Esta válvula debe ser probado por un plomero cualificado antes que ud. vive en la casa. Debe ser probado después de eso de vez en cuando para saber si funcione. Lea a las instrucciones del fabricante de la válvula para los horario de la prueba.

Water Heater- Design life: Nearing or has exceeded the end of it's design life. Inspect often for corrosion. Corrosion is an indication that the water heater should be replaced to avoid the damage that occurs when a water heater fails (a great deal of water on the floor with all the problems associated with water damage.) Also keep in mind that replacement before failure is less expensive than emergency replacement. Budget for immediate replacement.

Acercándose o ha excedido el tiempo de duración esperado. Inspeccione a menudo para el exceso del óxido. El óxido es una indicación que el calentador de agua se debe substituir para evitar el daño que ocurre cuando un calentador de agua falla (un diluvio con todos los problemas asociados con el daño de agua.) También tenga presente que la substitución antes de la falta es menos costoso que la substitución de la emergencia. Presupuesto para la substitución inmediato.

Water leak stains. Water leaks can cause rot, can allow mold to grow and can encourage wood destroying insects. Therefore, it is important that source of the water leaks be discovered and repaired.

Observé manchas de los escapes del agua. Los escapes del agua pueden causar la putrefacción, pueden permitir que el moho crezca y pueden animar los insectos que destruyen de madera. Por lo tanto, es importante que la fuente de los escapes del agua esté descubierta y reparada.

 

Water not running on the day of the inspection.

No había agua en el día de la inspección.

Well head and septic system. Modern plumbing system engineers separate the septic tank from the well head by at least 100 feet. You should be aware of this number and have the well, septic system separation distance measured and if it is closer than this you should have the system evaluated by a qualified plumber,  or septic system specialist to see how the system can be repaired or upgraded if the need arises. Also you should consult your attorney to see if current regulations will allow such an upgrade if the need arises.

El suministro del agua potable y la sistema séptico. Los técnicos modernos de la plomería separan el tanque séptico y el pozo de agua potable 100 pies or más. Usted debes medir la distancia de la separación. Si está más cercana que los 100 pies usted debe tener el sistema evaluado por un plomero cualificado o un especialista de los sistemas séptico para ver cómo el sistema puede ser reparado o ser aumentado si se presenta la necesidad. También usted debe consultar a su abogado para ver si las regulaciones actuales permiten tal mejora si se presenta la necesidad.

Well: Although the well is not part of the inspection, as a courtesy I bring to your attention that I observed sand and debris residue in the bathtub after the septic dye test in which I ran approximately 150 - 200 gallons of water through the system. Refer to a well water specialist for an evaluation.

Aunque el pozo no es parte de la inspección, como una cortesía yo le digo que observé arena y ruina en la bañera después de la prueba de las sistema séptica en la cual corrí aproximadamente 150 - 200 galones de agua. Permita que un especialista de los pozos lo examine.

Home Inspection Reporting Language

Translated from English to Spanish

Un Estilo de Escribir los Informes de las Inspecciones de Viviendas

Traducido de Inglés al Español

Expert home and building inspections in NY's Hudson Valley, NYC's five boroughs and NY's Nassau County

October Home Inspections

call (866) 628-1084

Las inspecciones de vivienda experta con los informes ambos en español y en inglés en el Valle del Río Hudson en NY, en NYC, y en el condado de Nassau en Long Island.

October Home Inspections

llame (866) 628-1084

 

Corrections and comments are encouraged.
Please contact ap@octoberhome.com

Deseo recibir las correcciones y los comentarios.

Por favor avise ap@octoberhome.com

See Also

También Vea

Main Navigation Page

La Página de la Navegación Principal

Last update:

December 7, 2006

October 3, 2006

September 30, 2006

September 24, 2006

September 5, 2006

August 27, 2006