Structure
Estructura


Home Inspection Reporting Language

Translated from English to Spanish

Un Estilo de Escribir los Informes de las Inspecciones de Viviendas

Traducido de Inglés al Español

copyright © Arlene Puentes 2006 All Rights Reserved
Please Review These Restrictions on The Use of This Text

 

Home inspectors and other building professionals may use this reporting language in its English and/or Spanish version in written or oral reports to report individual defects or conditions observed during a particular property inspection.

No other use or reproduction of this text library is allowed. This includes but is not limited to electronic or "soft copy" forms such as website text, pre-packaged report writing software and promotional materials used to sell or promote any product or service.

You alone assume full responsibility for the use of the language you choose to use in your reports.

 

See Also

También Vea:

Main Navigation Page

La Página de la Navegación Principal

Interiors/Interiores

Limitations/Limitaciones

Lot and Grounds/Terreno

 

October Home Inspections

 

Dictionary
Diccionario

 

access

acceso

attic

el ático

beams

vigas majores

brace

tirante

bricks

ladrillos

bridging

puntales de refuerzo

columns

columnas:

concrete

concreto

concrete blocks (CMU)

bloques de construcción

cracks

las grietas

crawl space

el arrastre

double plate

slera doble

drain tile

tub o de drenaje

firestopping

contrafuego

floor

piso

footing

zarpa

foundation

fundación

framing

enmarcar

girder (beam)

viba major

header

cabezal

hurricane clip

clip de huracán

conector de huracán

insulation

aislamiento

joists

vigas

ledger

traveaño

mason

albañil

method of inspection

método

moisture barrier

barrera de la humedad

paper on batt insulation

el papel del aislamiento rodado

plywood

madera laminada

precast concrete wall panels

paneles de concreto

rafters

los cabrios del techo:

roll insulation

aislamiento rodado

roof sheathing

entablado del techo

rot

putrefacción    (f.)

descomposición

sheathing

entablado

sill plate

solera interior

slab

losa

structure

estructura

structure type

tipo de estructura

subfloor

bajopiso

contrapiso

toe nail

clavo oblicuo

trusses

armaduras

vapor retarder

barrera del vapor

wall stud

montante del muro

wood

madera

wood (treated)

maderal tratada

 

Reporting Language
Un Estilo de Escribir los Informes

 

Bricks: I noted loose and spalling (surface flaking off) bricks. Masonry repair work needed.

Observé ladrillos suelto y dañado (la superficie se divide en hojuelas). La reparación se necesita.

Bathroom fan improperly vents into attic or sofit and may cause moisture damage to the framing and/or insulation. Correction means venting the fan to the outside. Refer to a qualified contractor.

 

Incorrectamente, el ventilador da salida en el ático or sofito y eso puede causar daño de la humedad a enmarcar y/o al aislamiento. La corrección es expresar el ventilador al exterior. Refiera a un contratista cualificado.

Caulking maintenance and/or correction required around windows and doors, at pipe, vent and wire penetrations and where siding and trim meet.

Necesario. Mantenimiento y/o corrección es necesario alrededor de las ventanas y las puertas, en las penetraciones de los tubos, los respiaderos y los cables y donde los rebordes y los revestimientes se ajusten.

Cracks should be sealed to avoid water/moisture and insect entry.

Las grietas se deben sellar para evitar la entrada del agua y la humedad y la entrada de los insectos.

Cracks: Common non-critical cracks noted.

Grietas: Observé grietas comunes y que no son crítico.

Finished basement (covered walls and ceilings) did not allow the visual inspection of all or parts of the foundation, framing, columns and subfloor.

El sótano remodelado (las paredes y los techos cubiertos con panels or yeso) no permitió la inspección visual de todos o las partes de la fundación, de la estructura, de las columnas y del bajopiso.

Mold present on the insulation. I recommend careful removal for increased air quality safety. See the important comment on mold at the end of this report.

Observé moho en el aislamiento. Sugiero el retiro cuidadoso para la seguridad agregada de la calidad del aire. Vaya a ver el comentario importante sober el moho en el final de este informe.

Pointing needed. Missing, loose mortar should be replaced for maintenance and to avoid water/moisture damage and to keep pest from the basement or crawl space.

Se necesita rejuntado con mortero. El mortero faltando o flojo se debe reemplazar para el mantenimiento y para evitar el daño del agua o de la humedad y para guardar el espacio del sótano o del arrastre de los parásitos.

Rotted pieces will require repair, replacement or reinforcement. Rot is caused by repeated wetting cycles and the source of the moisture (incorrect drainage, plumbing or roof deficiencies, insufficient gutter protection, etc.) must be corrected.

Los pedazos descompuestos se deben reparar, substituir o ser reforzado y la fuente de la humedad (drenaje incorrecto, deficiencias de la plomería o techo, y/o la escasa de canales, etc.) se debe corregir.

I noted rot on the beam. The beam a structurally significant component. I recommend correction. Refer to a qualified contractor.

Observé la putrefacción de madera. La viga major is un componente estructural significativo. Recomiendo la corrección. Refiérase a un contratista cualificado.

Water infiltration in the crawlspace and/or basement, if present, should be corrected. Please do not allow anyone to tell you that it's to be expected and, consequently, that it's acceptable. Water infiltration causes rot and mold and encourages wood destroying insects.

La infiltración del agua en el arrastre y/o en el sótano, si presente, se debe corregir. No permita que cualquier persona te diga que esto es algo que hay que esperar y, por lo tanto, que sea algo aceptable. La infiltración del agua causa la putrefacción y el moho y anima los insectos que destruyen la madera.

Water penetration: Evidence of previous or ongoing water penetration present in the form of stained foundation walls and/or slab. Poor grading and lack of water control may contribute to ongoing or future water penetration. Poor grading is also a major cause of foundation damage and/or movement. All grade and/or gutter deficiencies should be corrected and maintained.

Penetración del agua: Hay evidencia de la penetración anterior o en curso del agua en la forma de las manchas en las paredes y/o las losa de la fundación. La nivelación inadecuado (la tierra cerca de la casa que no se inclina lejos de la fundación) y la falta del control del agua (canales que botan el agua encima de la fundación en vez de lejos de la casa) pueden contribuir a la inundación y/o a la humedad. La falta del control del agua y la nivelación inadecuado es también una causa importante del daño y/o del movimiento de la fundación. Todas las faltas de la nivelación y/o las faltas de los sistemas de canales deben ser corregidos y ser mantenidos.

Water/Moisture. I observed evidence of water and moisture infiltration. Poor grading (land near the house which doesn't slope away from the foundation) and lack of water control (gutters that runoff at the foundation instead of away from the house) may contribute to ongoing or future flooding and/or moisture. All grade and/or gutter deficiencies should be corrected and maintained as the first step in correcting water and moisture in the house.

Hay evidencia del agua y de la humedad. La nivelación inadecuado (la tierra cerca de la casa que no se inclina lejos de la fundación) y la falta del control del agua (canales que botan el agua encima de la fundación en vez de lejos de la casa) pueden contribuir a la inundación y/o a la humedad. Todas las faltas de la nivelación y/o las faltas de los sistemas de canales deben ser corregidos y ser mantenidos como el primer paso en el arreglo del agua o humedad en la casa.

Water/moisture problems should be corrected before insulation is installed. Insulating before water/moisture problems are solved could provide a comfortable environment for mold, rot and/or wood destroying insects. When the water/moisture problems are corrected insulation (insulating foam board is a good choice for basements and crawl spaces) will help improve heating comfort level and will help to improve energy efficiency.

Los problemas del agua y de la humedad se debe corregir antes de que el aislamiento esté instalado. La instalación del aislamiento antes de que los problemas del agua y de la humedad se solucionan puede permitir un ambiente cómodo para el moho, los insectos que destruyen la madera, y/o la putrefacción de la madera. Cuando los problemas del agua y de la humedad están corregido el aislamiento ayudará a mejorar la comodidad de la calefacción y ayudará a mejorar la eficacia de la energía. Los tableros de aislamiento rígido son una buena opción para los sótanos y los  arrastres.

Wet conditions exist. Poor grading (land near the house which doesn't slope away from the foundation) and lack of water control (gutters that runoff at the foundation instead of away from the house) may contribute to ongoing or future flooding and/or moisture. All grade and/or gutter deficiencies should be corrected and maintained as the first step in correcting water and moisture in the house. Refer to a qualified contractor for an evaluation.

Las condiciones mojadas existen. La nivelación inadecuado (la tierra cerca de la casa que no se inclina lejos de la fundación) y la falta del control del agua (canales que botan el agua encima de la fundación en vez de lejos de la casa) pueden contribuir a la inundación y/o a la humedad. Todas las faltas de la nivelación y/o las faltas de los sistemas de canales deben ser corregidos y ser mantenidos como el primer paso en el arreglo del agua o humedad en la casa. Permita que un contratista cualificado lo examine

Wet insulation noted. I recommend its removal is because wet insulation provides a comfortable environment for mold, rot and/or wood destroying insects. Water/moisture problems should be corrected before insulation is installed. When the water/moisture problems are corrected insulation will help improve heating comfort and will help to improve energy efficiency. Insulating foam board is a good choice for basements and crawl spaces.

Observé aislamiento mojado. Sugiero el retiro porque el aislamiento mojado crea un ambiente cómodo para el moho, los insectos que destruyen la madera, y/o la putrefacción de la madera. Los problemas del agua y de la humedad se debe corregir antes de que el aislamiento esté instalado. Cuando los problemas del agua y de la humedad están corregido el aislamiento ayudará a mejorar la comodidad de la calefacción y ayudará a mejorar la eficacia de la energía. Los tableros de aislamiento rígido son una buena opción para los sótanos y los  arrastres.

Wood Storage and debris near the building should be removed to prevent the encouragement of wood destroying insects.

El almacenaje y la ruina de madera cerca del edificio se debe quitar para prevenir el estímulo de los insectos que destruyen de madera.

Home Inspection Reporting Language

Translated from English to Spanish

Un Estilo de Escribir los Informes de las Inspecciones de Viviendas

Traducido de Inglés al Español

Expert home and building inspections in NY's Hudson Valley, NYC's five boroughs and NY's Nassau County

October Home Inspections

call (866) 628-1084

Las inspecciones de vivienda experta con los informes ambos en español y en inglés en el Valle del Río Hudson en NY, en NYC, y en el condado de  Nassau en Long Island.

October Home Inspections

llame (866) 628-1084

  

Corrections and comments are encouraged.
Please contact ap@octoberhome.com

Deseo recibir las correcciones y los comentarios.

Por favor avise ap@octoberhome.com

See Also

También Vea

Main Navigation Page

La Página de la Navegación Principal

 

Last update:

December 7, 2006

October 3, 2006

September 30, 2006

September 24, 2006

September 5, 2006

August 27, 2006